COLLABORATION CASE

素敵なパートナーさんとのコラボ事例

※掲載許可をいただいたお客様

TOP > CASE > 株式会社神社仏閣オンライン様

株式会社神社仏閣オンライン様

スタートアップ × メンタリング

使用言語:日本語 
内容:代表の方のメンタリング

場所:大阪・リモート
時期:2020年~
 

Start-up × Mentoring

Language: Japanese 
Work: Mentoring for the CEO 
Place: Osaka, Remote 
year: 2020  

    

株式会社神社仏閣オンライン Jinja-Bukkaku-Online (Shrine-Temple-Online)Inc.

株式会社神社仏閣オンラインは現役の住職さんを含めたメンバーで立ち上げたスタートアップです。日本文化や仏教の価値観などにより、悩める現代人を元気にするサービスを提供しています。

Jinja-Bukkaku-Online (Shrine-Temple-Online)Inc. is a start-up company that was founded by a team including a priest who is active in a temple. They provide services to make people in this modern stressful society healthier by Japanese cultures and buddhism values.

 

Website(Japanese)

 

Work

CEOの方と出会ったのは、あるビジネスパートナーを通じてでした。CEOの方はBeThinkが拠点にある京都のお寺の副住職さんでしたから、親近感を持つと同時に、つくりたい社会をお聞きして非常に共感しました。

江戸時代、お寺と市民が密な関係だった時代に思いを馳せれば、地域行事の中心はお寺、そして生活倫理を教えてくれるのもお寺。もちろん、日本文化もお寺を中心につくられていました。ある意味で、人間づくりの場だったのだと思います。現代では、お寺と言えば、お墓参りや法事の時に関わるくらい、また観光・旅行で行くくらい、ということが増えています。BeThinkも人のことは言えません。CEOの考えを聞いて、ハッとさせられました。

確かに、ストレスがつのる現代人には、心の悩みを打ち明ける場が必要です。ストレスがないと思っている人でも、中小企業の経営者でも、仏教の考え方というのは、ある意味生きる事を考える上で非常に役に立つことが多いと思います。自分の考えや価値観、そして固執してしまい逆に自らを苦しめる考え方、そんなものを解き放つ場が必要です。

CEOの方のメンタリングをオンラインで月に何回か実施していましたが、ご本人、非常に自立された方なので、どんどんご自分でしっかり事業を立ち上げて行かれます。次第にCEOの方が相談がある時にご連絡をいただくスタイルに切り替わりました。一緒にアイディアを形にしていくために共にサービスについて考えていきました。

I'm working for them as a mentor. The CEO of this company has one on one mentoring one or twice a month. Also I'm discussing and working with them to create their services.